POESIA PALMERIANA

Los poetas somos como los leones, después de que nos disparen podemos lanzar nuestras garras. Página administrada por el poeta Ramón Palmeral, Alicante (España). Publicamos gratis portadas de los libros que nos envían. El mejor portal de poetas hispanoamericanos seleccionados. Ramón Palmeral poeta de Ciudad Real, nacido en Piedrabuena.
Contacto: ramon.palmeral@gmail.com.
La mayor satifacción que tengo al escribir es saber que alguien me lea cuando yo esté muerto.

lunes, 25 de julio de 2011

AMOR É FOGO QUE ARDE SEM SE VER

De Luís Vaz de Camões o Camoens (c. 1524 — Lisboa (Portugal), 10 de junio de 1580) fue un escritor y poeta portugués, generalmente considerado como uno de los mayores poetas en lengua portuguesa; también escribió algunos sonetos en castellano.


AMOR É FOGO QUE ARDE SEM SE VER

Amor é fogo que arde sem se ver,
é ferida que dói, e não se sente;
é um contentamento descontente,
é dor que desatina sem doer.

É um não querer mais que bem querer;
é um andar solitário entre a gente;
é nunca contentar-se de contente;
é um cuidar que ganha em se perder.

É querer estar preso por vontade;
é servir a quem vence, o vencedor;
é ter com quem nos mata, lealdade.

Mas como causar pode seu favor
nos corações humanos amizade,
se tão contrário a si é o mesmo Amor?

Luís Camoes. 1595

Tiene varias traduccionescon con muchas licencia, la de Francisco de Quevedo es la siguente, aunque no sabemos si lo dio como propio y por lo tanto lo plagió:

Es yelo abrasador, es fuego helado,
es herida que duele y no se siente,
es un soñado bien, un mal presente,
es un breve descanso muy cansado;

es un descuido que nos da cuidado,
un cobarde, con nombre de valiente,
un andar solitario entre la gente,
un amar solamente ser amado;

es una libertad encarcelada,
que dura hasta el postrero parasismo;
enfermedad que crece si es curada.

Éste es el niño Amor, éste es su abismo.
¡Mirad cuál amistad tendrá con nada
el que en todo es contrario de sí mismo!

Quevedo

Yo he traducido este poema con ciertas licencias. De tal modo de no perder el espíritu del mismo:


La aque más se aproxima es la de Alonso Macrotti:

Amor é fogo que arde sem se ver
(Amor es un fuego que arde sin ser visto)
-----------------------------------

Amor es un fuego que arde sin ser visto,
es herida en que estoy, y no se siente;
es que un contentamiento descontente,
dolor que me enloquece sin doler.

Es un no querer más que bien querer;
es andar solitario entre la gente;
un nunca contentarse que contente;
es un cuidar que gano por perder.

Es querer estar preso por bondades;
es servir a quien vence, el vencedor;
tener con quien nos mata, lealtades.

¿Mas como causar puede a su favor
en los pechos humanos amistades
si tan contrario a él mismo, es el Amor?

Alonso Nacrotti



Este poeta nos demuestra que, después de 500 años, el sentimiento del amor en nosotros ha variado poco.